Multiple Language Versions Made in BABELsberg
Multiple Language Versions Made in BABELsberg
Ufa's International Strategy, 1929-1939
€ 117,00 excl. VAT
Number of pages
Publication date
15.6 x 23.4 cm
Film Studies
Table of Contents
Show Table of ContentsHide Table of Contents
1. Introduction 2. Versions 3. Multiple-Language-Version Films 4. Ufa's Multiple-Language-Version Films, 1929-1932 5. Ufa's Multiple-Language-Version Films, 1933-1936 6. Ufa Multiple-Language-Version Films, 1937-1939 7. Remakes 8. Filmography 9. Bibliography 10. Index

Chris Wahl

Multiple Language Versions Made in BABELsberg

Ufa's International Strategy, 1929-1939

This volume is the first book-length study of the international phenomenon of multiple-language versions of new films from the early days of the sound era. Ufa Studios in Babelsberg, Germany, took the approach of shooting versions of each film in several different languages using German-speaking or multilingual actors“and they continued the practice throughout the 1930s, long after Hollywood studios had discarded it. Chris Wahl’s highly innovative study offers detailed analyses of individual films and well-grounded theoretical reflections on key questions of the original and the copy, of version and remake.
As of 1 November 2022, we are moving our UK and ROW distributor. During this cross-over period, our web shop is unavailable for these regions. To order, please email or call +44 (0)1243 843291 (open 8.00-17:15 GMT)
Order from North America External Link

Chris Wahl

Chris Wahl is a professor for the audiovisual heritage at the Film University Babelsberg Konrad Wolf. He is the editor of several books on German directors such as Werner Herzog and the co-editor of the blog